DR.
BONANINÉ DR. TAMÁS-TARR MELINDA
NYOMTATOTT KÖTETEKBEN MEGJELENT ALKOTÁSAI / PUBBLICAZIONI IN
VOLUMI STAMPATI
(Egy része az «Osservatorio Letterario» folyóiraton kívül
/ Una parte oltre alla rivista «Osservatorio Letterario»)
Edizione O.L.F.A. (Kiadványaim képei interneten - STUDI FINNO-UGRICI IV. és füzet (kivonat, az én cikkemmel )

Nuova e modificata
edizione / Új és módosított kiadás
Click
sull’immagine/Kattintás a képre:

Quest’antologia, dall’anno 1997, č la quarta raccolta delle
traduzioni letterarie di Melinda B. Tamás-Tarr
che offre ai Lettori italiani, selezionate fra quelle pubblicate a
partire dal 2003 sull’Osservatorio Letterario – Ferrara e l’Altrove
(O.L.F.A.) ed ancora finora inedite. Le poesie - ungheresi, francesi, spagnole,
latine - possono essere lette oltre la traduzione italiana in lingua originale.
La maggior parte sono
traduzioni delle poesie ungheresi dei secoli passati e degli autori
contemporanei.
Le tre antologie precedenti
delle traduzioni letterarie sono: Da padre a figlio I-II, Ferrara, 1997;
Le voci magiare, Ferrara, 2001; Traduzioni/Fordítások I-II, (Poesie-Versek, Prosa-Próza).
Alcune poesie originali
e traduzioni sono rivedute, leggermente modificate. Le poesie raccolte
in questo volume possono essere lette assieme ai testi originali anche sulle
pagine Web della rivista, a partire dal fascicolo di NN. 31/32 2003, Anno VII.
(v. Archivio.)
Dr. B. Tamás-Tarr
Melindának 1997-től ez a negyedik műfordítás-antológiája. Az Osservatorio
Letterarióban 2003-tól - 31/32-es dupla számtól (ld. Archívum) - megjelent - 92 versről
készült - műfordításaim olvashatók az eredeti szöveggel együtt ebben
a 150 oldalas kötetben, ahol egyes versek ill. műfordítások
imitt-amott kissé módosítottak. Ezen kívül, van egy-két költemény
vagy műfordítás, amely e kötet február végi megjelenéséig kiadatlan
volt.
Korábbi
műfordítás-antológiák: Da padre a figlio I-II, Ferrara, 1997;
Le voci magiare, Ferrara, 2001; Traduzioni/Fordítások I-II, (Poesie-Versek, Prosa-Próza).

Általam
szerkesztett, saját borító illusztrációval, általam nyomtatott és kiadott
antológiák műfordításokkal (mások és saját művek),
valamint esszé-, mesegyűjtemények és didaktikai
ifjúsági kisregény
Volumi
delle mie opere da me redatti, con l’illustrazione propria della copertina

Általam
válogatott és szerkesztett, saját borítóterv grafikával, általam nyomtatott
és kiadott, előszómmal
ellátott antológiák
Volumi
contenenti di opere degli altri, con la mia prefazione, opere da me
selezionate, redatte con l’illustrazione propria della copertina

Mások által szerkesztett antológiák, ahol verseimmel,
elbeszéléseimmel, esszéimmel, tanulmányaimmal vagyok jelen
Volumi redatti dagli altri contenenti delle mie opere di poesie, racconti, saggi, studi
ARCHIVIO-DGL1 - ARCHÍV JEGYZÉK PUBLIKÁLT EGYÉNI KÖTETEKRŐL/ELENCO D’ARCHIVIO
DEI VOLUMI INDIVIDUALI PUBBLICATI
ULTIME PUBBLICAZIONI / UTÓBBI PUBLIKÁCIÓK - NOVITÁ! /ÚJDONSÁG!
OSSERVATORIO LETTERARIO
***Ferrara
e l'Altrove ***
©
![]()
TESTVÉRMÚZSÁK
- PORTALE UNGHERESE/MAGYAR PORTÁL - ARCHIVIO DEI FASCICOLI
UNGAROHOME -
ARCHIVIO-DGL - ARCHIVIO-DGL1